Prevod od "få det overstået" do Srpski


Kako koristiti "få det overstået" u rečenicama:

Det er bedst at få det overstået inden vi bliver for trætte
Bolje je da to rešimo dok imamo snage.
Jeg må hellere få det overstået.
Bolje da ovo što prije obavim.
Lad os nu få det overstået.
Ma daj, mali! Da se što pre rešimo!
Lad os dræbe dem og få det overstået.
Pobijmo ih i završimo s tim.
Så hellere slå dem ihjel nu og få det overstået.
Bolje bi ih bilo odmah ubiti, nego ih ovako muèiti.
Lad os bare få det overstået.
Hajde da samo završimo s ovim.
Lad os nu bare få det overstået.
Hajde samo da završimo s ovim.
Lad os så få det overstået.
Kasno je. Hajde da završimo ovo.
Jeg håbede bare, de ville få det overstået i en fart.
Само сам се надао да ће бити брзо.
Skal vi ikke bare få det overstået?
Možemo li da požurimo? - Okej.
Vi kan lige så godt få det overstået.
Што пре почнемо, прије смо урадили.
Fortæl ham det og få det overstået.
Reci mu veæ jednom, završi s tim.
Lad os nu få det overstået, tak.
Да завршимо са овим, молим вас.
Skal vi se at få det overstået?
Хајде, Јери! Завршимо с тим? Цупер!
Hvis du ikke lader mig gå, så dræb mig nu og få det overstået.
Ako neæeš da me pustiš, Morgan, ubij me onda sada. Samo završi sa tim.
Når det må føles godt, at få det overstået.
Pa mora da je dobro zavrsiti sa tim.
Ja, lad os få det overstået.
Да. Завршимо са тим. - Ок.
Men i stedet for bare at gøre det... og få det overstået, strækker du det ud.
U redu, ali umesto da to uradiš i da završiš, ti odugovlaèiš.
Kan vi ikke bare få det overstået?
Zašto samo jednostavno ne završimo sa tim?
Godt, lad os få det overstået.
U redu gospodo, završimo s ovim.
Du skal i seng med den næste ensomme, almindelige, usikre, depressive pige, der kaster sig over dig og få det overstået.
Treba da kresneš sljedeæu usamljenu, neprivlaènu, nesigurnu depresivku,...koja æe se baciti na tebe i da završiš sa tim.
Jeg føler stadig, at det ville være bedst at få det overstået.
Ja još uvjek mislim da je najbolje da s tim završim što prije.
Så lad os få det overstået.
Onda da završimo sa tim. Dobro.
Dræb os tøs, få det overstået.
Ubij nas odmah, kucko! Završi sa ovim.
Bare brænd ham, og få det overstået.
Spalimo ga i zavrsimo s tim.
Lad os bare bryde op nu og få det overstået.
Bolje da se pokupimo sad i zaboravimo sve.
Hvis det er sandt, så skær halsen over på mig og få det overstået.
Ако је то истина, пресеци ми гркљан и завршимо са тим.
Okay, lad os få det overstået.
Hajde da i s ovim završimo.
Det er bedst at få det overstået.
Najbolje je da se to obavi.
Dræb hinanden og få det overstået.
Poubijajte se meðusobno i završite s tim.
Jeg sagde bare ja for at få det overstået.
Pristala sam samo da ga se riješim.
Håbet er det eneste, der holder mig oppe, Damon, så er du helt færdig, hvis du har mistet det, så få det overstået for dette hjælper ikke.
Нада је једина ствар која ме иде, Дамон, Дакле, ако сте заиста урадили, ако имате ниједан, онда се уради јер то не помаже.
Få det overstået og skyd dig selv i hovedet, din tøsedreng!
Zašto veæ jednom ne završiš sa tim i ne upucaš sebe u glavu, ti kukavice!
Kan vi ikke bare torturere dem og få det overstået?
Bože moj! Možemo li da ih muèimo vodom i završimo s ovim?
Jeg har aldrig dræbt nogen, men hvis jeg skal starte med dig, så lad os få det overstået.
Никад никог нисам убио у животу, али ако хоћеш да почнем с тобом, може, стари.
Kom nu. Lad os få det overstået.
Hajde, batice, da skinemo ovo s vrata.
0.71217799186707s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?